Este blog tiene como objetivo proporcionar un sitio de encuentro e interacción para los alumnos / tutores / profesores de graduacción en Letras Espanhol EaD / UFSC, Pólo Treze Tílias, entusiasmados por conocer la cultura y sociedad de los países hispanohablantes. Fue creado para el enfoque de enseñanza / aprendizaje interactivo, a través de contribuciones y comentarios de los lectores.

sábado, 14 de maio de 2011

Ótimo site gramática e brincadeiras

Este é um site ótimo, tem toda a gramática do espanhol e algumas brincadeiras, músicas....
www.soespanhol.com.br

Veja a seguir uma série de trava-línguas em espanhol e tente pronunciá-los rapidamente:

Tres tigres trigaban trigo,
tres tigres en un trigal.
¿Qué tigre trigaba más?
Los tres igual.


Me han dicho un dicho,
que dicen que he dicho yo.
Ese dicho está mal dicho,
pues si yo lo hubiera dicho,
estaría mejor dicho,
que ese dicho que dicen
que algún día dije yo.

Un podador podaba una parra,
otro podador que por allí passaba,
al primer podador le perguntó:
- ¿Qué podas, podador?
- Ni podo mi parra, ni tu parra podo:
podo la parra de mi tío Porro.

Si seis sierras sierran
seis cigarros sosos
seiscientas seis sierras sierran
seiscientos seis cigarros sosos.

Recia la rajada rueda,
rueda rugiendo rudamente rauda.
Rauda rueda rugiendo
rudamente la rajada rueda.
¡Rueda rauda, recia rueda,
rauda reciamente rueda!
¡Rueda recia, rauda rueda,
rugiente rajada rueda!


El que poco coco come,
poco coco compra;
el que poca capa se tapa,
poca capa se compra.
Como yo poco coco como,
poco coco compro,
y como poca capa me tapo,
poca capa me compro.

Pablito clavó un clavito,
un clavito clavó Pablito.
¿Qué clase de clavito clavó Pablito?

¿Con cuántas planchas
Pancha plancha?
Pancha plancha
con cuatro planchas.

Quiero y no quiero querer
a quien no queriendo quiero.
He querido sin querer
y estoy sin querer queriendo.
Si por mucho que te quiero,
quieres que te quiera más,
te quiero más que me quieres
¿que más quieres?, ¿quieres más?

Me lo han españolizado,
no sé quién me lo desespañolizará.
El que me lo desespañolice
buen desespañolizador será.

Um comentário:

  1. Ola Franci,voce nos matar com esse teu poema.Assim é demais.Quase destronquei a lingua para poder teu poema.
    Abraços

    ResponderExcluir